E w i g k e i t
Die Erde wird einst zunichte
Und mit ihr "Raum" & " Zeit
Nur eins bleibt im leuchtenden Lichte
Dein I C H die E W I G K E I T
Der Menschen Lebensgeschichte
Ihr irdisches "Lust und Leid"
Des Guten und Bosen Gerichte
Das Alles ist "Traum de Zeit"
Das alles hat kein Gewichte
Hat einmal der Geist sich befreit
Dann lebt er im eigenen Lichte
Sichselbsts als "Ewigkeit"
22 november 1951 Constanze Bosscha.
(geschreven na de dood van haar oudste zoon; Adriaan Kerkhoven)
Vertaling (door Hennie Reuvers september 2002)
E e w i g h e i d
De aarde zal eens te gronde gaan
en met haar "ruimte en tijd"
Slechts een blijft stralen en betaan
jouw IK de EEUWIGHEID
Het leven is een aards gedicht
der mensen "lust en strijd"
Wordt daar het goed en het kwaad gericht
dat alles is "droom der tijd"
Dat alles heeft geen gewicht
als de geest zichzelf heeft bevrijdt
Dan leeft hij in zijn eigen licht
zichzelf als "eeuwigheid"